烘焙与烘焙
Your recipe for 烤 loin of pork says to 烤 in a 350 degree F. oven. Your recipe for yellow butter cake says to 烤 in a 350 degree F. oven. For either recipe, you open the oven 和 put your food in. So, is there a difference between 烘烤和烤ing?
简短的答案是“No.”
但这确实不是’t as simple as all that. Baking 和 烤ing are both dry heat 烹饪 methods. This just means that heat is not transferred through a liquid medium during the 烹饪 process. In modern times, we assume that 烘烤 和 烤ing both occur in ovens.
根据定义
烹饪之乐 defines 烤ing as a specialized type of 烘烤. 焙烧 is almost always done in an open pan; that is, the food to be 烤 is uncovered. Often, when 烤ing meat, you place it on a rack so it doesn’t sit in its own juices as it 烤s. The rack serves as a suspension system whereby the meat is “suspended” in the oven over a pan (shades of spit 烤ing in days of yore).
似乎还存在与这些术语相关的约定“bake” 和 “roast.”尽管两者确定了几乎相同的烹饪技术,但无论如何在现代厨房中,“baking”通常与面包,蛋糕,馅饼和砂锅菜有关“roasting”是您对肉或蔬菜的处理。
焙烧通常在较高的温度下开始以产生“crust” on the outside of what is being 烤. Then, the temperature is reduced for the remainder of the 烹饪 time. This is also the case when 烘烤 pate a choux (for cream puffs or éclairs) 和 some breads. In these similar cases, the identical 烹饪 process (high temperature reducing to a lower temperature) is employed for different reasons.
In the 烤ing example, you’在降低热量并轻轻完成之前,应尝试鼓励目标食品的外部褐变和焦糖化。在烘焙示例中,您需要先猛烈加热以鼓励空气膨胀,使肉酱变浓密,或者使面包中的烤箱弹簧最佳化(酵母’最后的呼啦)。然后,降低温度以固定和干燥肉酱和面包的结构。
什么’s the Difference?
So, while 烤ing 和 烘烤 are almost identical methods of dry heat 烹饪, the terms 烤ing 和 烘烤 apply to two different kinds of foods. You generally 烤 food that has structure already, solid foods such as meats 和 vegetables. You generally 烤 foods that don’t have much structure until they are 烤d: cakes, breads, pies, casseroles, crème brulee, etc.
In other words, you 烤 leavened items – items that “puff up” or “rise” during the 烹饪 process. In 烘烤, aside from just “cooking”食物,目标是在目标食物中产生蒸汽或扩大气穴。
Most foods that we 烤 contain less “empty space” than foods that we 烤. These foods are, 通过 和 large, already solid. The primary goal of 烤ing then becomes transferring heat from the surface of the food to the interior at a regulated pace to ensure 脆皮y goodness outside 和 juicy, tender doneness inside.
您的文章对理解产品过程非常有帮助。非常感谢
非常欢迎您,并感谢您的光临。– RG
我订阅该网站真是太高兴了,它真是内容丰富,我是一名家庭厨师,有时我会做一些小型聚会,我 ’ve learned makes me feel like an iron chef, the difference between 烤ing 和 烘烤 as you have explained I have asked other accomplished cooks 和 they couldn’答案是,有些人从来没有想过,现在他们把我视为具有丰富的知识,并向我提出一些烹饪上的问题。谢谢
祝福你!还有一个不错的贡献,这就是我一次又一次回到您所有博客站点的原因。
优秀的。非常全面,写得很好。必须的。刚刚找到该站点,并将对其进行广泛的探索。
I am really enjoying your site. Have learned so much (even tho I have been doing extensive 烘烤 和 烹饪 for yrs.). Thanks again for the best 和 informative site on the web. Liz
不客气Liz– RG
Thanks for the information. I was troubled on how to explain 烘烤 和 烤ing to my participants next week until I found your answer… Arigatou, 马里维奇
嗨Marivic,您在教谁? RG
所以我不会’t 烤 a potato, I would 烤 it?
Stephen, I still say 烤d potatoes if they are whole 和 烤 potatoes if they are cut up but what’s in a name? – RG
以及我们为什么‘bake” a ham?
ooohh the joy of 烹饪!!
嗨,凯蒂,那鸡肉呢?我们’ve all enjoyed both 烤d 和 烤 chicken. – RG
In modern ovens there is a significant difference. When an oven has both 烘烤 和 烤ing settings, they are not interchangeable. When in the 烘烤 setting, the heat only originates from a bottom element. When set to 烤ing, the heating elements are both on the top 和 the bottom.
Hi Peter, interesting point. I think you find both those settings mostly on 对流 style ovens but I may be wrong. I just checked my brand new oven from LG 和 it only has 烘烤 和 broil settings so I’m wondering if I’m missing an important feature. If I cook a chicken at 350 degrees F on the 烤 setting, I’m still going to call it 烤 chicken 和 the technique 烤ing 和 not 烘烤. There is a very interesting 文章 at http://www.ochef.com/1403.htm that describes the terminology 和 talks about various brands 和 how they define 烤ing/baking. I think what they say at the end of the 文章 sums it up,
“您会看到,“烘烤”和“烘烤”一词的语义使用上的准确性几乎没有意义和连贯性,当然也不再有提倡者。甚至像我们这样的stickers都说自己在讲另一个时就说了一个。可悲的是,这场战斗已经失败了。”
I’m making 烤d potatoes 和 烤 veggies in the oven all at the same time!
感谢您提供的信息!
伯斯,非常欢迎您。
谢谢彼得–阅读了2篇文章,仅在您的评论中找到了我所需要的。大家都写’由于缺少解释热量施加方式的实际差异。
因此,如果福彩3d图谜专区要您完全覆盖并密封,那仍然重要吗?我的意思是,我得到你’关于蛋糕的说法,但是人们用荷兰式烤箱烘烤底基很重的肉怎么办…。有肉和蔬菜?
我的烤箱’顶部和底部的加热元件可以控制。它更像是一个模拟烤箱,这是事实。 @Peter,当场。
看到各种食物后描述为“roasted”, like 烤 garlic, 烤 vegetables, just about everything but cake, 和 maybe ham, I have come to the conclusion that “roasted” is becoming a “drooler “字。我认为这听起来比烘焙更有吸引力。但是有时候我听到了,我感觉自己像巴甫洛夫一样’s dog. When I see the term 烤 garlic, (baked garlic?) I imagine a bunch of cooks holding sticks with garlic on them over a campfire, 烤ing it, or 烤 veggies on a spit over same fire. Oh well, that’s just me.
凯一词有趣– RG
看到各种各样的东西之后,这个网站是迄今为止最好的!谢谢
I’m 76 years old. I recently saw a recipe for 烤ing eggplant cubes 和 wondered how different that might be from 烘烤 them! (One can still be ignorant 和 naive at 76.) Your rich explanation is superb 和 wonderful to read. I’ll be eating 烤 eggplant cubes tomorrow. Thank you!
You are welcome Alan 和 keep 烹饪, it keeps you young. -RG
So, if 烤ing usually occurs in an open pan, why do some 烤ing pans come with lids? ( I never know when to cover something or not unless otherwise specifically noted) I didn’t know the difference between 烤/bake, when I googled it this is the first 文章 和 thank goodness it was! Thank you!
伟大的问题Genevieve和我需要写一篇完整的文章,但为了简单起见,大多数烤锅的底边低而没有遮盖,因此热空气可以使您烹饪的食物更多。具有较高侧面和盖子的烤锅用蒸汽而不是干热烘烤来烹饪食物。它’这是烹饪食物的好方法,我有朋友发誓说他们是烹饪火鸡的最佳选择。我想你也可以使用高端–带盖的烤锅也可以炖大批的肉和鸡肉。但是,如果您想使用干热法烧烤,我会坚持用低盖的无盖烤盘。– RG
I love the way it was explained. According to what i understood, 烤ing 和 烘烤 is the same thing but you have to decide when to use one term or the other. I love it.
谢谢。很好解释的文章。我发现有一些区别,但是显然不足以使大多数普通烤箱做到’t come with a different sering other than 烤 和 broil. I thought maybe a difference in the phan or method of dry/wet
很棒的文章。我第一次’ve been here but it’很高兴在一个地方在一起找到知识和食物,所以我’m sure to be back.
我的烤箱都“”roast” 和 “bake”设置。我丈夫问我要选择哪一个,所以我来到了您的网站。有趣的解释和评论!我学到了很多!但是,我想知道“roast”设置可能会自动以更高的温度开始(如您之前提到的“crust”),然后自动降低它???我知道“convection”设置会自动将温度更改为比实际设置低25 -50度。只是一个想法,并不值得。
不错的网站…
这是给那些没有’t know the difference of 烘烤 to 烤ing…
不错的网站..
简洁明了。难怪你’s是第一个Google匹配。将会回来。
谢谢你的工作
i wanna know the difference bewteen 烘烤 和 烤ing. You described so easily
来自韩国
不错的网站!
The only really important difference between 烤ing 和 烘烤 is knowing whether you are getting heat from both above 和 below or just below? The most annoying thing is that even the manufacturer doesn’t explain this 和 that’s all I really need to know. Keep it simple 和 leave the rest to the cook.
So, I guess that 烘烤 a with a covered pot would be called pot 烤.
Best 文章 I have found on the subject! We have a 烤-off at work 和 only technical rule we have had is that items have to be 烤d in an oven. I would love to know your thoughts on other 烹饪 methods. For example are crepes or pancakes considered 烤d or grilled? Thanks!
Thanks for the excellent 文章 contrasting these two 烹饪 terms. It makes perfect sense to me, 和 resolves a long standing question.
then what is difference between 烤d potato 和 烤ing potato.
有人会说不,是的’s just what you want to call them but I think of 烤d potatoes as the large Idaho style potatoes that are served individually 和 烤 potatoes as either pieces of potato or smaller fingerling potatoes that are coated with oil 和 烤 but that’这就是我如何看待它们。
If 烤ing 和 烘烤 are almost the same, why are there
烤箱上的不同设置,例如烤,烤,
Hi Richard, I have two ovens 和 I just looked 和 there are 烤 和 broil buttons, no 烤. Broil is different from 烤ing… the heat just comes from the top element but if you have a 烤ing button on your stove, please let me know the make 和 model 和 I’ll investigate. – RG
My definition of 烤ing would be when fat or oil is involved as a coating to achieve the characteristic caramelisation, eg Roasted chicken 烤s in its own fat, 烤 potatoes using oil.. Baking in when only a dry heat is used, eg 烤d potatoes, 烤d cakes etc, 和 braising is when meat or vegetables are cooked using a mixture of dry heat 和 liquid, ie a small amount of liquid in a covered dish in the oven (can also be called pot 烤).
Casseroles, which are 烤d, not 烤, are not leavened. The word used commonly with each type of food is pretty much arbitrary.
这是一个很好的解释。谢谢,这完全为我清除了,非常感谢!
这非常有帮助。现在我明白了区别,即使我’d区分了这两个术语多年!
When I took 首页 Economics back during the Pleistocene era, there was a difference between 烘烤 和 烤ing. Baking was done in the oven, 和 open ie. a cake or cookies. 焙烧 always meant the cover was put over top, as in a 烤. The lid would often be taken off during the last short while, to help in the browning. If on the top of the stove, such as with a pot 烤, the lid was kept on. So … 烘烤 = open to the heat; 烤ing = a cover over top.
Hi 瓦莱丽, what about a 烤 chicken or 烤 turkey?
When my family 烤s turkey, we cover with aluminum foil. I always thought 烤ing was in liquid.
No Artie, you may be thinking of stewing or braising but 烤ing is not done in liquid.
谢谢,本文非常精确。有人知道她的洋葱。尼日利亚尼基鲁。
This 文章 was informative, but as others have mentioned, 烘烤 is not reserved to 烤ry items. The 文章 doesn`t explain 烤d ham, chicken etc.
感谢您提供的信息!碰到了这个‘Smart Kitchen’并认为您可能会对现代烤箱及其可能的设置感到困惑:
“现代烤箱,尤其是较先进的烤箱,可以同时具有“烘烤”和“烘烤”设置,但是没有行业标准可以明确说明“烘烤”或“烘烤”设置应该做什么。在某些情况下,“烘烤”表示仅使用底部元素,而“烘烤”表示顶部和底部元素均被加热。在其他情况下,用法相反。它们还可以具有对流烘烤和对流烘烤设置,其中对流热量与加热元件一起使用。关键是没有标准,因此您将必须学习烤箱的运行方式以达到最佳效果。这也不是一个坏主意,因为许多烤箱无法准确加热,因此可以使用烤箱安全温度计来测量烤箱的烹饪温度。”
什么 about 烤d potatoes vs 烤 potatoes?
Hi 赛拉, really no difference but I think of whole potatoes being 烤d while potatoes cut into quarters as 烤 but someone else may call it the exact opposite. Just preferences.
Thank the lord this 文章 exists. I’ve spent 2 hrs looking for this information to get to the bottom of my question. I’m sure we all know the definition of what 烘烤 烤ing broiling etc means. But what other 文章s fail to do is explain to you the similarities 和 difference between 烹饪 methods 和 how they apply to 烤ing 烘烤 和 broiling foods. Thanks for making this such an easy 和 uncomplicated 文章!!